Liebes Berlin,

  • Home
  • About
  • Contact

“A Night in Barcelona” in Berlin

June 02, 2015

DSCF4774
My friend Danae Diaz, who is a Berlin-based illustrator, invited us to dinner last month. We really enjoyed the delectable Spanish dinner, which she prepared, and we talked up a storm about illustration and animation with her and her partner Daniel till late at night. Everything was beautiful. Thanks so much, Danae.

ベルリンを拠点にして活動しているイラストレーターのDanaeがディナーに招待してくれました。私たちはほっぺがとろけてしまうほどおいしいDanaeお手製のスペイン料理とスペイン産ワインを味わいながら、彼女と彼女のパートナーのDanielとイラストレーションやアニメーションについてを夜が更けるまで語り合いました。全てが美しい夜でした。

DSCF4775
Her special “Tortilla” (Spanish omelette) and Spanish hams and salami. “Carne de membrillo” and Spanish cheese on the right. All of them are unforgettable.
彼女お手製のトルティーヤ(スペインオムレツ)とスペイン産生ハムとサラミ。右奥にはスペイン産ハードチーズ(種類聞き忘れました)とマルメロの砂糖煮を乾燥させたもの(Carne de membrillo)。どれも忘れられない味でした。

DSCF4778
Tasty salad, “Pan con Tomate”, and the “Tortilla”. And marinated pepper, artichoke, and olive on the backside. Fantastic! Unfortunately, I forgot to eat the marinated them because I was busy chatting. Oh my…
オリーブとニンジン、赤たまねぎのサラダとパン・コン・トマテ、そしてトルティーヤ。奥に見えるのはパプリカとアーティチョーク、オリーブのマリネ。話に夢中でこのマリネ食べ忘れました。なんたること!

DSCF4781
This is an almond cake called “Tarta de Santiago” from Spain with origin in the Middle Ages. That’s, of course, a cake she baked. We enjoyed that with Sherry. Fabulous.
デザートはDanae特製の「タルタ・デ・サンティアゴ」というスペインの伝統的なアーモンドケーキ。シェリー酒とともに楽しみました。

Finally, I’d like you to introduce one of Danae’s works because every work of hers is quite impressive and intellectual. Here is a particularly impressive work for me.
最後に、彼女の作品の一つを紹介します。彼女の作品はどれも印象的で知的で素晴らしいのですが、この作品は私にとって特に印象的でした。

“Caffeine”

Leave a Comment

ベルリンスナップ #25

June 01, 2015

DSCF4566
Ein Schnappschuss aus Berlin #25

先日西ベルリンへ赴いた際にTiergartenの中を自転車で少し走ったのですが、これがほんとうに気持ちの良いひとときでした。
他の国の都市に比べ、ベルリンは街の中心部であっても割と手付かずの自然が残されているため(ベルリンでは街路樹さえあまり剪定されないので、基本的に街中の木が好き放題伸びまくっています)、この時期に大きめの公園へ行くと、美しい木漏れ日と新緑の”海”の中を泳いでいるかのような気分を味わうことができます。
この時期のベルリンサイクリング、オススメです!

DSCF4559

Leave a Comment

ベルリンスナップ #24

May 15, 2015

DSCF3838-2
Ein Schnappschuss aus Berlin #24

I guess this is a type of “Spot the difference”, which a Berliner did in order to put smiles on people’s face.

多分これはベルリナーが人を笑顔にさせるためにしかけた、ちょっとした「間違い探し」みたいなものだと思うのですが。

Leave a Comment

  • « Previous Page
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • …
  • 20
  • Next Page »

Recent Posts

  • ベルリンスナップ #34
  • ベルリンスナップ #33
  • ベルリンスナップ #32
  • ベルリンスナップ #31
  • ベルリンスナップ #30

Archives

  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015

Categories

  • カフェ・レストラン
  • ベルリンスナップ
  • ベルリンネタ
  • 日常
  • 歴史

Liebes Berlin, © 2018 / Site Designed & Developed by Daisypress